Translate

Jubilés 11




 Jubilés 11 



1 Et dans la 1e année de la 3e semaine du 35e jubilé, Reu prit pour lui une femme et son nom était Ora, fille d’Ur le fils de Kesed, et dans la 7e année de cette semaine de ce jubilé elle lui porta un fils et il appela son nom Seroh.

2 Et les fils de Noah commencèrent à se faire la guerre l’un contre l’autre, à prendre en captivité et se massacrer l’un l’autre et à verser le sang des hommes sur la terre et à manger du sang et à se construire des villes fortes, des murs et des tours, et des personnalités [commencèrent] à s’exalter au-dessus de la nation et fonder les déclenchements des royaumes et faire la guerre, peuple contre peuple et nation contre nation et ville contre ville ;

3 et tous [commencèrent] à faire le mal et à acquérir des armes et apprendre à leurs fils à faire la guerre - et ils commencèrent à capturer des villes et vendre des esclaves mâles et femelles.

4 Et Ur le fils de Kesed construisit la ville de Ara de Chaldée et appela son nom d’après son propre nom et du nom de son père.

5 Et ils firent pour eux des images moulues et ils vénérèrent chaque idole d’image moulue qu’ils s’étaient faite et ils commencèrent à faire des images gravées et simulacre impur, et les souffles malins les assistaient et [les] égaraient à commettre la transgression et l’impureté.

6 Et le prince Mastema s’appliquait à faire tout cela et il envoyait d’autres souffles, ceux qui avaient été mis sous sa main, pour faire toute action d’erreur et de péché et tout acte de transgression, pour corrompre et détruire et verser le sang sur la terre.

7 Pour cette raison il appela le nom de Seroh, Serug, parce que chacun déviait pour faire tout acte de péché et de transgression.

8 Et il grandit et habitait à Ur de Chaldée près du père de la mère de sa femme, et il adorait des idoles. Et dans la 1e année de la 5e semaine du 36e jubilé, il prit pour lui une femme et son nom était Melka, fille de Kaber, la fille du frère de son père, et dans la 1e année de cette semaine elle lui porta Nahor et il grandit et habitait à Ur de Chaldée et son père lui apprit les inquisitions de devin et d’augure de la Chaldée selon les signes du ciel.

9 Et dans la 1e année de la 6e semaine du 37e jubilé, il prit pour lui une femme et son nom était Tjaska, fille de Nestag de Chaldée et dans la 7e année de cette semaine elle lui porta Terah.

10 Et le prince Mastema envoya des corbeaux et des oiseaux dévorer la semence qui était semée dans le pays pour détruire la terre et destituer aux enfants des hommes leurs travaux ; avant qu’ils puissent jeter la semence, les corbeaux [la] saisissaient à la surface du sol.

11 Et pour cette raison qu’il appela son nom Terah, parce que les corbeaux et les oiseaux les nuisaient par destitution et dévoraient leur semence. Et les années devinrent improductives à cause des oiseaux et ils dévoraient tout fruit d’arbre sur les arbres, et c’est seulement d’un effort grandiose qu’ils pouvaient sauver le peu de tout fruit de la terre en leurs jours.

12 Et dans la 1e année de la 2e semaine de ce 39e jubilé, Terah prit pour lui une femme et son nom était Edna, fille d’Abram, la fille de la sœur de son père.

13 Et dans la 7e année de cette semaine elle lui porta un fils et il appela son nom Abram d’après le nom du père de sa mère, car il était mort avant que sa fille eut conçu un fils.

14 Et l’enfant commença à comprendre les égarements de la terre, que tous s’étaient égarés après les images gravées et après l’impureté.

15 Et son père lui apprit l’écriture quand il avait 2 semaines d’années et il se sépara de son père pour ne pas adorer les idoles avec lui.

16 Et il commença à prier le Créateur de toutes choses pour qu’Il l’épargne des égarements des enfants des hommes et que sa portion ne tombe pas dans l’erreur par l’impureté et la vilénie.

17 Et le temps des semailles arriva pour ensemencer le sol de semence et tous sortirent ensemble protéger leur semence contre les corbeaux, et Abram alla avec ceux qui allaient et l’enfant était un garçon de 14 ans.

18 Et lorsqu’un nuage de corbeaux vint pour dévorer la semence, Abram courrut à leur rencontre avant qu’ils atteignent le sol et cria après eux et dit : Ne descendez pas. Retournez à l’endroit d’où vous venez !

19 Et ils se détournaient. Et sur la terre entière où Abram était ce jour-là, il repoussa 70 fois les nuées de corbeaux à partir et tous les corbeaux se dissipèrent jusqu’au dernier.

20 Et tous ceux de la terre qui étaient avec lui le virent crier et repousser tous les corbeaux, et son nom devint grand dans le pays de Chaldée.

21 Et cette année-là tous ceux qui désiraient semer vinrent à lui et il alla avec eux jusqu’à ce que le temps des semailles se termine et ils semèrent leur terre et rapportèrent assez de grain cette année et ils mangèrent et furent rassasiés.

22 Et dans la 1e année de la 5e semaine, Abram donna instruction à ceux qui font des instruments pour les bœufs, les artisans du bois, et ils fabriquèrent un bassin au-dessus du sol, face à l'armature de la charrue, pour y mettre le grain afin que le grain retombe sur la pointe de la charrue, caché dans la terre - et ils ne craignirent plus les corbeaux.

23 Et suivant cette méthode ils mirent [des bassins] au-dessus du sol sur toutes les armatures des charrues et ils semèrent et labourèrent toute la terre suivant ce que Abram leur recommanda et ils ne craignirent plus les oiseaux.



 Jubilés 11 


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Rouleaux & livres Apocryphes. Qumran - Nag Hammadi

                       APOCRYPHES.RARES                       Rouleaux & livres Apocryphes Qumran - Nag Hammadi  (Manuscrits...